 |
本公司为响应大家学习小语种的积极热情,特开设韩语、日语、德语、法语培训服务。
|
| |
详 情… |
|
|
|
质管体系:
严格按照 GB/T19002-1994 idt ISO 9002 体系标准实施全面质量管理。
译员资历:
公司译员均为综合素质较高、经验丰富的专业翻译人才汇聚,我们始终秉承人才第一,质量第一的经营理念。合作译审人员学历外语专业本科以上,非外语专业都在硕士以上,级别一般为讲师、教授、副教授、译审、副译审等,有三年以上专兼职翻译经验,口译有 5年以上的翻译实践经验,在某一领域专业非常优秀、工作谨慎认真并且综合能力较强,均来自国内外重点著名学府、科研院所、外交使馆、外企集团等,诸如哈佛、牛津、清华、北大、北外、复旦、南开、中科院、社科院等。
为挖掘培养优秀人才,我们会不惜一切代价并用高薪等丰厚待遇留住他们长期合作。然而要想成为公司的合格译员,所有受聘专兼职人员均要经过专家面试、测试层层筛选、考核、培训等。
质量控制:
科学严密的翻译流程避免了漏译、错译等任何差错,从而保证了翻译质量。
翻译速度:
目前我们有九千多名专兼职翻译的强大团队,网络译员遍布国内外大中城市,对加急难度大的翻译项目对我们驾轻就熟,日翻译量曾达到过 7万多中文字,不过赶上业务量较多、会出现一时调度不开,客户翻译提前准备为佳。
价格体系:
为与客户双方利益考虑,我们的收费价格在翻译界是适中合理的。
管理制度:
从总经理到一般职员内部管理完善、分工明确,每项工作细节都具体到每一个人,各司其职,各负其责,相互促进,协调发展,从而保障工作顺利完成。
保密制度:
我们对所有翻译文件都严守机密,在公司内部我们制定了一套严密的保密程序,工作环境的封闭性,译员的封闭作业等客户的信息绝不外流,保密责任具体到参与翻译的每一人,可签保密协议对我们的责任赋予法律拘束力。
翻译经验:
多年从事翻译服务对于各种口笔译的语种翻译都有独到的翻译技巧和解决方案,避免了经验不足给客户带来不必要的麻烦。
技术支持:
互联网、影视录音、光盘刻录、扫描等先进的高科技技术及设备不但与遍布世界的译员广泛交流联络搭建了平台,也促进了与客户业务的顺利完成。 |
|
|